Fars Dili Konular

LUTFULLAH HALÎMÎ’NİN FARSÇA-TÜRKÇE MANZUM SÖZLÜĞÜ: TUHFE-İ MUKADDİMETÜ’L-LUGA
FEHÎM-İ KADÎM’İN FARSÇA GAZELLERİNİN BAĞLAMLI DİZİN VE İŞLEVSEL SÖZLÜĞÜ
MAKÜ VE KÖYLERİNİN TOPONİMİK ANALİZİ
İdris-İ Bitlisî ve Heşt Behişt Eseri
BUDİNLİ CİHÂDÎ VE TEŞRÎH-İ TIBÂè İSİMLİ TÜRKÇE- ARAPÇA MANZUM SÖZLÜĞÜ
HALİD ZİYA UŞAKLIGİL’IN Ş. KUTLU TARAFINDAN SADELEŞTİRİLMİŞ MAİ VE SİYAH’I ÜZERİNE BAZI TESPİTLER
SAFEVİ TARİHİNE DAİR BİR BİBLİYOGRAFYA DENEMESİ: XVI. VE XVII. YÜZYILLARDA SAFEVİ DEVLETİ’NE GİDEN BAZI SEYYAHLAR VE SEYAHATNÂMELERİ
İLHAN ÖLCEYTÜ’YE VERİLEN ḪARBENDE İSMİNİN KÖKENİ VE ANLAMI HAKKINDA YENİ BİR YAKLAŞIM
ZEKİ VELİDÎ TOGAN’IN HÂTIRALAR’INDA HİNDİSTAN VE PAKİSTAN
Dervîş Muhammed Şifâyî'nin Şerh-i Şebistân-i Hayâl'indeki Muammâ Çözüm Yöntemleri Üzerine Bir İnceleme
Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi 46, 1 (2006) 223-242 TÜRKÇE SÖZLÜK HAZIRLAMADA YÖNTEM SORUNLARI
Urdu Dilinde Akrabalık Terimleri ve Müslüman Hint Toplumunda Aile Yapısı
ADDENDA FROM PRE-MENINSKI TRANSCRIPTION TEXTS TO STANISŁAW STACHOWSKI’S “OSMANLI TÜRKÇESINDE YENI FARSÇA ALINTILAR SÖZLÜĞÜ”. PART III
İRAN TÜRKLERİ ARASINDA YAYGIN BİR İNANÇ: EHL-İ HAK VE KUTSAL KİTAPLARI BAYRAK KUŞÇUOĞLU’NUN KELÂMLARI
DİNLERDE İÇ YOLCULUKLAR Riyazetin Kökenine Dair
İran ve Türkistan’da İngiliz-Rus Mücadelesi (1856–1869)
MUSA BİGİYEF VE TATAR TÜRKÇESİYLE YAZILMIŞ HÂFIZ DİVANI ŞERHİ
15. ve 16. YÜZYILLARDA İRAN İPEK YOLU’NDA KERVANLAR
PARALARIN IŞIĞINDA TÜRK VE İRAN KAVİMLERİNDE AY-YILDIZ/GÜNEŞ MOTİFİ VE TÜRK KÜLTÜRÜ İÇİN İRAN ARAŞTIRMALARININ ÖNEMİ
Müslüman İran’da Zerdüştî Kimliğinin İnşası
İRAN VE OSMANLI DEVLETİ ARASINDA MEZHEBİ İHTİLAFLARIN AZALTILMASI VE İSLÂM BİRLİĞİ TEŞEBBÜSLERİ (1555-1746)
ORTA ASYA’DA ŞİİLİK: HORASAN, MAVERAÜNNEHİR VE BEDAHŞAN’A İSMAÎLÎLİĞİN GİRİŞİ VE GELİŞİMİ
NEDİM’İN “KÖŞK KASİDESİ”NE NAMIK KEMAL VE ZİYA PAŞA’NIN NAZİRELERİNİN TÂHİRÜ’L-MEVLEVÎ TARAFINDAN ŞERHİ
BÂBÂ TÂHİR-İ HEMEDÂNÎ DİVANININ MEHDÎ-İ HAMÎDÎ NÜSHASINDA GEÇEN DOBEYTÎLERİ VE TÜRKÇE TERCÜMESİ
HÜSN Ü AŞK’TA SEMBOLİK ANLATIM
İran Kaynaklarına Göre Türkistan ve İran Coğrafyasında İran-Turan Sınır Mücadeleleri
ANTİK İRAN’IN MİRÂSI
FERÎDÜDDİN ATTÂR’IN PENDNÂME’SİNDE DİN VE TOPLUM
PERVÎN-İ İ‘TİSÂMÎ, HAYATI, EDEBİ KİŞİLİĞİ VE LUTF-İ HAK MESNEVİSİ
DİVAN ŞAİRLERİNİN GÖZÜYLE FARS ŞAİRİ ÖMER HAYYÂM
AZERBAYCAN VE İRAN TÜRK AĞIZLARINDA FİİLİN ÖĞRENİLEN GEÇMİŞ ZAMAN FORMASININ DEĞİŞİK BİR ŞEKLİ
AZERBAYCAN VE İRAN TÜRKLERİNDE NEVRUZ ETKİNLİKLERİ VE ÂŞIK ŞİİRİNDE NEVRUZ
İSLAM ÖNCESİ FARS EDEBİYATINDA ÇOCUK EDEBİYATININ İZLER
İRAN İNKILÂBI’NIN (1906‐1911) AZERBAYCAN EDEBİYATINDAKİ YANSIMALARI ÜZERİNE BİR İNCELEME
DOĞU NAZIM SANATI HAKKINDA BİR ÇALIŞMA (ŞEYH AHMED İBN-İ HUDAYDAD TARAZÎ- FÜNÛNÜ’LBELÂGA)
Ferîdüddîn Attâr ve Bir Gazelinin İncelenmesi
Nazım Hikmet Ran’ın Farsçaya Çevrilen Eserleri
LÜTFULLAH HALÎMÎ B. EBÎ YÛSUF’UN BAHRU’L-GARÂYİB ADLI ESERİNDE MUAMMA BAHSİ
Türk Tasavvuf Edebiyatı Literatürü
İRAN TİYATROSUNDAN BİR ESER SADIK HİDAYET’İN SÂSÂN KIZI PERVİN’İ
ERKEN DÖNEM FARSÇA MESNEVİLERDE BEZM - IIYRD.
NEF’Î’NİN TUHFETU’L-UŞŞÂK ADLI FARSÇA KASİDESİ
ŞİİRİN ESİN KAYNAĞI OLARAK MİTOLOJİ
Hafız-ı Şirazi Divanı ve Osmanlı Şerhleri
TÜRK-İRAN SİNEMA AFİŞLERİNDEKİ KÜLTÜREL YAKLAŞIMLAR
ARAPÇA ve FARSÇANIN TÜRKÇEYE TESİRİ·
İRAN’IN ETNİK ATEŞ ÇEMBERİ
BÜYÜK SELÇUKLU SULTANLARINA AİT FARSÇA ŞİİRLER*
İRAN MEŞRUTİYET HAREKETİNİN TÜRK LİDERLERİ: SETTAR VE BÂGER HANLAR∗
RİFÂÎ’DEN OSCAR WILDE’A GÜL VE BÜLBÜL